Электронный каталог Фундаментальной
библиотеки ФГБОУ ВО МГППУ

👓
eng|rus
Фундаментальная библиотека Московского
государственного психолого-педагогического
университета

Адрес: г. Москва, ул. Сретенка, д. 29
Телефон: 8 (495) 607-23-40
Часы работы: пн-пт — 9:00—20:00; сб — 10:00—18:00
bib_logo

Поиск :

  • Новые поступления
  • Простой поиск
  • Расширенный поиск

  • Авторы
  • Издательства
  • Серии
  • Тезаурус (Рубрики)

  • Учебная литература:
      • Список дисциплин

    • Помощь

    Личный кабинет :


    Электронный каталог: Май

    Май

    Нет экз.
    Электронный ресурс
    Автор:
    Май
    Издательство: Директ-Медиа, 2012 г.
    ISBN отсутствует

    полный текст

    На полку На полку


    Электронный ресурс

    Май. – Москва : Директ-Медиа, 2012. – 10. – URL: http://www.biblioclub.ru/index.php?page=book&id=96402 . – На рус. яз.

    Козлов Павел Алексеевич - русский поэт и переводчик. В переводах Козлова были изданы поэмы Альфреда де Мюссе «Ива» (1873) и «Намуна» (1884). Перевёл также трагедии Уильяма Шекспира «Юлий Цезарь» и «Перикл», стихотворения Юлиуша Словацкого, Владислава Сырокомли, Юзефа Залеского и других польских поэтов. Главная литературная заслуга Козлова - в его образцовых переводах Байрона («Манфред», «Дон-Жуан», «Чайльд Гарольд», первые 3 песни, и «Беппо»), помещённых первоначально в «Русской мысли». Особенно обращает на себя внимание полный перевод «Дон Жуана», сделанный замечательно близко к подлиннику и притом чисто байроновским стихом. Публика достойно оценила труд Козлова: за первым изданием (Москва, 1889) менее чем через год последовало второе. Перевод «Дон Жуана» Козлова, сделанный стихом, близким к подлиннику, долгое время оставался лучшим переводом поэмы Байрона.


    © Все права защищены ООО "Компания Либэр" , 2009 - 2025  v.20.159